L’anglais fait partie des langues les plus parlées du monde. Il est alors indispensable de parler cette langue, même en quelques notions seulement. Cependant, pour les personnes qui ne parlent pas du tout ni qui ne comprennent du tout, il est possible de faire une traduction en anglais s’il y a des messages à faire passer.

Pourquoi traduire en anglais ?

À l’époque où nous vivons, il arrive que des personnes, le plus souvent des universitaires ou des professionnels, doivent communiquer en anglais. Peut-être des articles, des analyses, des rapports, des annonces ou d’autres types de documents. En effet, l’anglais n’est pas une langue aisée, et il est plus ou moins difficile de la maîtriser. Exprimer des concepts complexes, des liens précis ou d’autres mots plus difficiles en anglais peut être une véritable tâche redoutable. Il peut prendre énormément de temps à composer un document, même des plus courts, quand il est nécessaire de vérifier soigneusement le texte jusqu’aux petits détails, des vocabulaires aux règles de grammaire. Et la difficulté est la même quand vous devez traduire un document anglais en une autre langue. C’est pourquoi, avoir recours au service de traduction professionnel en anglais - Protranslate est essentiel.

 

Les traducteurs de Protranslate

Tous les traducteurs du service de traduction professionnel en anglais, Protranslate sont soumis à des tests et sont obligés de répondre à certains critères avant d’être opérationnel. De ce fait, ils sont tous titulaires d’une maîtrise au minimum. Et ils ne sont autorisés à traduire que vers leur langue maternelle. Et bien entendu, comme il s’agit d’universitaires spécialisés dans différents domaines, ils comprennent l’importance de la précision et du style, et connaissent les méthodes rigoureuses de la traduction, les normes appliquées à la recherche et à la rédaction dans leur discipline. Ils peuvent également s’occuper de tous les types de textes puisqu’ils sont expérimentés et sont performants dans leurs domaines. Avec les traducteurs de Protranslate, vous pouvez être sûr d’avoir l’esprit tranquille.

Le service de traduction de Protranslate

Ouvrages universitaires et articles pour publication dans des revues, projets de recherche et plans d’affaires, analyses et lettres de référence, questionnaires et autres supports de recherches, tableaux et schémas, instructions et annonces de conférence, CV et demandes d’emploi, plus un large éventail d’autres documents, le service de traduction professionnel en anglais, Protranslate traite tous les types de documents. Il s’agit d’un service professionnel qui vous sera particulièrement très utile pour traduire vos principaux documents de recherche, surtout lorsqu’ils sont rédigés dans une autre langue que la vôtre et qu’il est absolument capital que vous les compreniez dans le moindre détail. Ou au contraire, lorsque vous devez communiquer un document à des personnes ne parlant pas votre langue. Il arrive parfois que les lettres d’information et les messages électroniques provenant de collègues, bibliothèques ou musées, circulant dans le monde, puissent nécessiter l’expertise d’un traducteur professionnel pour assurer leur parfaite compréhension. Alors, dans ces cas, quel que soit le type de document que vous souhaitez faire traduire, l’équipe de Protranslate sera à votre disposition.

Dans les autres rubriques

Médiathèque sur la Hongrie